<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: O uso de ferramentas de Bug Tracker no tratamento de vulnerabilidades</title>
	<atom:link href="http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/</link>
	<description>BCP, BIA, DRP, Security Assessment, Risk Assessment, Security Developer</description>
	<lastBuildDate>Wed, 05 Oct 2011 13:05:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Implementando um processo de segurança em desenvolvimento</title>
		<link>http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/comment-page-1/#comment-1132</link>
		<dc:creator>Implementando um processo de segurança em desenvolvimento</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 13:52:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/#comment-1132</guid>
		<description>[...] O uso de ferramentas de Bug Tracker no tratamento de vulnerabilidades [...]&lt;div class=&quot;comment-remix-meta&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;replyto&quot; onclick=&quot;replyto(&#039;1132&#039;,&#039;Implementando um processo de seguran&#195;&#167;a em desenvolvimento&#039;); return false;&quot;&gt;Reply&lt;/a&gt;  - &lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;quote&quot; onclick=&quot;quote(&#039;1132&#039;,&#039;Implementando um processo de seguran&#195;&#167;a em desenvolvimento&#039;,&#039;&#091;...&#093; O uso de ferramentas de Bug Tracker no tratamento de vulnerabilidades &#091;...&#093;&#039;); return false;&quot;&gt;Quote&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] O uso de ferramentas de Bug Tracker no tratamento de vulnerabilidades [...]
<div class="comment-remix-meta"><a href="#" class="replyto" onclick="replyto('1132','Implementando um processo de seguran&Atilde;&sect;a em desenvolvimento'); return false;">Reply</a>  &#8211; <a href="#" class="quote" onclick="quote('1132','Implementando um processo de seguran&Atilde;&sect;a em desenvolvimento','&amp;#91;...&amp;#93; O uso de ferramentas de Bug Tracker no tratamento de vulnerabilidades &amp;#91;...&amp;#93;'); return false;">Quote</a></div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elias Wagner</title>
		<link>http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/comment-page-1/#comment-1055</link>
		<dc:creator>Elias Wagner</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Apr 2010 19:08:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/#comment-1055</guid>
		<description>Márcio,

realmente existe a possibilidade de alterar o idioma, mas eu não recomendo alterar para o português.

A tradução muda o conceito da ferramenta, a abertura de todos os issues é tratada como Gestão de Mudanças.

Abs.&lt;div class=&quot;comment-remix-meta&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;replyto&quot; onclick=&quot;replyto(&#039;1055&#039;,&#039;Elias Wagner&#039;); return false;&quot;&gt;Reply&lt;/a&gt;  - &lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;quote&quot; onclick=&quot;quote(&#039;1055&#039;,&#039;Elias Wagner&#039;,&#039;M&#195;&#161;rcio,\n\nrealmente existe a possibilidade de alterar o idioma, mas eu n&#195;&#163;o recomendo alterar para o portugu&#195;&#170;s.\n\nA tradu&#195;&#167;&#195;&#163;o muda o conceito da ferramenta, a abertura de todos os issues &#195;&#169; tratada como Gest&#195;&#163;o de Mudan&#195;&#167;as.\n\nAbs.&#039;); return false;&quot;&gt;Quote&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Márcio,</p>
<p>realmente existe a possibilidade de alterar o idioma, mas eu não recomendo alterar para o português.</p>
<p>A tradução muda o conceito da ferramenta, a abertura de todos os issues é tratada como Gestão de Mudanças.</p>
<p>Abs.
<div class="comment-remix-meta"><a href="#" class="replyto" onclick="replyto('1055','Elias Wagner'); return false;">Reply</a>  &#8211; <a href="#" class="quote" onclick="quote('1055','Elias Wagner','M&Atilde;&iexcl;rcio,\n\nrealmente existe a possibilidade de alterar o idioma, mas eu n&Atilde;&pound;o recomendo alterar para o portugu&Atilde;&ordf;s.\n\nA tradu&Atilde;&sect;&Atilde;&pound;o muda o conceito da ferramenta, a abertura de todos os issues &Atilde;&copy; tratada como Gest&Atilde;&pound;o de Mudan&Atilde;&sect;as.\n\nAbs.'); return false;">Quote</a></div>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marcio</title>
		<link>http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/comment-page-1/#comment-1054</link>
		<dc:creator>marcio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Mar 2010 16:58:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wagnerelias.com/2010/03/31/o-uso-de-ferramentas-de-bug-tracker-no-tratamento-de-vulnerabilidades/#comment-1054</guid>
		<description>Mudar para portugues.

    * Acertar a linguagem para o nosso português, para isto altere a variável p_lang no arquivo mantis/core/lang_api.php no seu editor de texto trocar

    function lang_get($p_string, $p_lang = null ) por
    function lang_get($p_string, $p_lang = &#039;portuguese_brazil&#039;)&lt;div class=&quot;comment-remix-meta&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;replyto&quot; onclick=&quot;replyto(&#039;1054&#039;,&#039;marcio&#039;); return false;&quot;&gt;Reply&lt;/a&gt;  - &lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;quote&quot; onclick=&quot;quote(&#039;1054&#039;,&#039;marcio&#039;,&#039;Mudar para portugues.\r\n\r\n    * Acertar a linguagem para o nosso portugu&#195;&#170;s, para isto altere a vari&#195;&#161;vel p_lang no arquivo mantis\/core\/lang_api.php no seu editor de texto trocar\r\n\r\n    function lang_get($p_string, $p_lang = null ) por\r\n    function lang_get($p_string, $p_lang = \&#039;portuguese_brazil\&#039;)&#039;); return false;&quot;&gt;Quote&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mudar para portugues.</p>
<p>    * Acertar a linguagem para o nosso português, para isto altere a variável p_lang no arquivo mantis/core/lang_api.php no seu editor de texto trocar</p>
<p>    function lang_get($p_string, $p_lang = null ) por<br />
    function lang_get($p_string, $p_lang = &#8216;portuguese_brazil&#8217;)
<div class="comment-remix-meta"><a href="#" class="replyto" onclick="replyto('1054','marcio'); return false;">Reply</a>  &#8211; <a href="#" class="quote" onclick="quote('1054','marcio','Mudar para portugues.\r\n\r\n    * Acertar a linguagem para o nosso portugu&Atilde;&ordf;s, para isto altere a vari&Atilde;&iexcl;vel p_lang no arquivo mantis\/core\/lang_api.php no seu editor de texto trocar\r\n\r\n    function lang_get($p_string, $p_lang = null ) por\r\n    function lang_get($p_string, $p_lang = \'portuguese_brazil\')'); return false;">Quote</a></div>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

